Ich granice bowiem pokrywają się. Każdy sposób, gdy jest prawidłowo wykorzystywany, niweluje słabe punkty innego. Można studiować Biblię z nabożeństwem. Znaczy to, że podczas codziennych spotkań z Bogiem w modlitwie rozważać kilka wersetów z Pisma. Jeśli przyjmiesz inną metodę studiowania, nie rezygnuj także z tej.
Biblia, czyli inaczej Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu, stanowi zbiór ksiąg religijnych chrześcijaństwa. Chociaż poszczególne odłamy i tradycje chrześcijańskie mają nieco inny kanon ksiąg świętych. Z języka greckiego słowo βιβλίον, biblion oznacza zwój papirusu, księga. Zarówno dla katolików, jak i dla wyznawców pozostałych odłamów chrześcijaństwa Biblia jest księgą wyjątkową, według której powinniśmy żyć w naszym doczesnym życiu. Każdy człowiek powinien studiować Pismo Święta, bo jest ono napisane z natchnienia samego Pana Boga. A co to znaczy? To znaczy, że Pan Bóg miał bezpośredni, pozytywny i nadprzyrodzony wpływ na umysł i wolę piszącego. Jest to niesamowite i dla tego zapewne często poddawana zwątpieniu. Każdy jednak, kto czyta i modli się Pismem Świętym czuje jego moc i nie ma potrzeby analizowania jego pochodzenia. Tym zajmowali się latami specjaliści. Co zawiera Biblia? Pismo Święte w wersji dla katolika dzieli się na Stary Testament i Nowy Testament. Stary Testament jest zapowiedzią Jezusa Mesjasza, o którym czytamy w Nowym Testamencie. Stary Testament to: Księga Rodzaju Księga Wyjścia Księga Kapłańska Księga Liczb Księga Powtórzonego Prawa Księga Jozuego Księga Sędziów Księga Rut 1 Księga Samuela 2 Księga Samuela 1 Księga Królewska 2 Księga Królewska 1 Księga Kronik 2 Księga Kronik Księga Ezdrasza Księga Nehemiasza Księga Tobiasza Księga Judyty Księga Estery 1 Księga Machabejska 2 Księga Machabejska Księga Hioba Księga Psalmów Księga Przysłów Księga Koheleta Pieśń nad Pieśniami Księga Mądrości Mądrość Syracha Księga Izajasza Księga Jeremiasza Lamentacje Księga Barucha Księga Ezechiela Księga Daniela Księga Ozeasza Księga Joela Księga Amosa Księga Abdiasza Księga Jonasza Księga Micheasza Księga Nahuma Księga Habakuka Księga Sofoniasza Księga Aggeusza Księga Zachariasza Księga Malachiasza. Nowy Testament zaś to: Ewangelia wg św. Mateusza Ewangelia wg św. Marka Ewangelia wg św. Łukasza Ewangelia wg św. Jana Dzieje Apostolskie List do Rzymian 1 List do Koryntian 2 List do Koryntian List do Galatów List do Efezjan List do Filipian List do Kolosan 1 List do Tesaloniczan 2 List do Tesaloniczan 1 List do Tymoteusza 2 List do Tymoteusza List do Tytusa List do Filemona List do Hebrajczyków List św. Jakuba 1 List św. Piotra 2 List św. Piotra 1 List św. Jana 2 List św. Jana 3 List św. Jana List św. Judy Apokalipsa św. Jana. Jak czytać Pismo Święte? Pismo Święte czytamy podczas Liturgii Słowa podczas każdej Mszy Świętej. Kolejność czytań i ewangelii ustalana jest z góry i nie zawsze jest wystarczająca, aby chociaż zrozumieć opisywane tam wydarzenia. Każde słowo z Biblii jest w stanie do nas dotrzeć i nas dotknąć, ale czasami trzeba również po prostu dowiedzieć się o tym co działo się w tamtych ważnych dla nas czasach. Jeśli chcesz czytać Pismo Świętę samodzielnie to jest kilka polecanych sposobów. Czytanie na chybił trafił, otwierasz w losowym miejscu, czytasz i rozważasz, modlisz się. Za pewne Pan Bóg dotknie Cię, ale trzeba być blisko Boga, aby być pewnym, że usłyszy się jego słowo, a nie nasze własne myśli. Sposób pośredni, najlepszy również dla początkujących. Rozpoczęcie czytania Pisma Świętego od ewangelii, na start poleca się Ewangelię wg. św. Łukasza. Następnie pozostałe ewangelię i Księgę Dziejów Apostolskich. A na koniec pozostałe rozdziały. Sposób dla wytrwałych i już obeznanych z Pismem Świętym, czyli czytanie od początku do końca. Początek Biblii może być nieciekawy i niezrozumiały dla większości. Biblię napisano w dwóch językach: hebrajskim i greckim, a przetłumaczona jest na około 1300 języków. Dlatego jest najbardziej znaną i wydawaną księgą świata i przyciąga do siebie każdego, aby przekazać mu informacje od samego Pana Boga – wskazówki, zasady, przykłady i pozwolić mu poznać Jezusa.
Polecamy bardzo praktyczne, podręczne pełne wydanie Biblii Tysiąclecia - Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu w oryginalnym formacie oazowym (11x18cm) i ekooprawie. Tekst Pisma Świętego zatwierdzony do stosowania w liturgii przez Konferencję Episkopatu Polski. Wielkość czcionki - 7 Zobacz także: okładki na Biblię Tysiąclecia
Wielkanoc jest świętem zmartwychwstania Jezusa Chrystusa; reprezentuje odnowę, nowe życie i bezwarunkową miłość, gdy rodziny i wspólnoty spotykają się, aby świętować. Po nabożeństwach wielkanocnych niektóre rodziny omawiają, czym jest dla nich Wielkanoc, i oddają cześć człowiekowi, który jest w centrum obchodów. Wielkanoc to ciekawe święto, ponieważ każdego roku obchodzone jest w innym dniu. Odbywa się w niedzielę, która następuje po pierwszej pełni księżyca po marcowej równonocy. 40 dni poprzedzających Wielkanoc to Wielki Post. Przedstawiają samotne 40 dni, które Jezus spędził w lesie, unikając pokus Diabła, zanim rozpoczął swoją służbę. 50 dni, które następują po Wielkanocy, są znane jako Wielkanoc i świętują wniebowstąpienie Jezusa do Nieba. Jednym z najlepszych sposobów zrozumienia znaczenia Wielkanocy i wszystkich wydarzeń, które do niej prowadzą, jest pismo wielkanocne. Poniżej zamieściliśmy wybór wersetów biblijnych wielkanocnych. Niektóre z tych cytatów z pism wielkanocnych są zilustrowane i gotowe do wydrukowania, dzięki czemu można je podziwiać poza ekranem i w całym domu. Zanim przejdziemy do Pisma Świętego, chcieliśmy włączyć modlitwę, której możesz użyć lub dostosować do obchodów Niedzieli Wielkanocnej. Modlitwa w Niedzielę Wielkanocną Drogi Panie, Szanujemy Ciebie i Twoje poświęcenie Pomóż nam żyć każdego dnia zgodnie z zasadami, które Ty Pomóż nam kochać się nawzajem w najlepszych i najtrudniejszych chwilach. Pomóż nam odczuwać radość z bólu i pomagać innym odczuwać Twoją bezwarunkową miłość. Ponieważ akceptujemy Twoje boskie plany i ufamy Tobie. Szczególnie dzisiaj szanujemy Twoje poświęcenie Jesteśmy bardzo wdzięczni za Twoją łaskę i miłosierdzie Modlimy się o Twoją chwałę i miłość, Panie, Amen. Pismo Wielkanocne „Błogosławiony niech będzie Bóg i Ojciec Pana naszego Jezusa Chrystusa! Według Jego wielkiego miłosierdzia , On sprawił, że narodziliśmy się na nowo do żywej nadziei przez zmartwychwstanie Jezusa Chrystusa z martwych, do dziedzictwa, które jest niezniszczalne, nieskalane i nietrwałe, przechowywane dla was w niebie ”. -Piotr 1: 3-4 „Jeśli wyznasz ustami, że Jezus jest Panem i uwierzysz w swoim sercu, że Bóg wskrzesił Go z martwych, będziesz zbawiony”. -Romans 10: 9 „Jeśli mieszka w was Duch Tego, który Jezusa wskrzesił z martwych, Ten, który wskrzesił Chrystusa Jezusa z martwych, przywróci do życia także wasze śmiertelne ciała przez swego Ducha, który mieszka w ty.” -Romans 8:11 „Modlę się za nich: nie modlę się za świat, ale za tych, których mi dałeś; bo są twoje ”. -Jana 17: 9 „Ale jeśli zły człowiek odwróci się od wszystkich swoich grzechów, które popełnił, i dotrzymuje wszystkich moich ustaw oraz postępuje sprawiedliwie i słusznie, z pewnością będzie żył; nie umrze”. – Ezechiel 18:21 „Wiemy, że Chrystus powstał z martwych już nigdy więcej nie umrze; śmierć nad nim już nie panuje ”. -Romans 6: 9 „Duch natychmiast posłał go na pustynię i był na pustyni czterdzieści dni, kuszony przez szatana. Był z dzikimi zwierzętami, a aniołowie towarzyszyli mu. ” -Mark 1: 11-13 „Czy to nie jest taki rodzaj postu, jaki wybrałem: aby rozwiązać kajdany niesprawiedliwości i rozwiązać więzy jarzma, uwolnić uciśnionych i złamać każde jarzmo? „Czy nie chodzi o dzielenie się jedzeniem z głodnymi i zapewnianie schronienia biednemu wędrowcowi – kiedy widzisz nagich, ubieraj ich i nie odwracając się od własnego ciała i krwi?” -Izajasza 58; 6-7 „Jezus rzekł do niej:„ Ja jestem zmartwychwstaniem i życiem. Kto we mnie wierzy, choćby umarł, jednak będzie żył i każdy, kto żyje i wierzy ja nigdy nie umrę. Czy w to wierzysz? ” – Jana 11: 25-26 „Jest napisane:„ Nie samym chlebem żyje człowiek, ale każdym słowem, które pochodzi z ust Bożych ”. Wtedy diabeł zabrał go do świętego miasta i położył na szczycie świątyni… ”-Mateusz 4: 1-25 „ Raduj się bardzo, Córko Syjonie! Krzycz, córko Jeruzalem! Widzicie, wasz król przychodzi do was, sprawiedliwy i zwycięski, pokorny i jadący na osiołku, na źrebięciu, źrebięciu osła. ” -Zechariasza 9: 9 „Tłumy, które szły przed nim i te, które szły za nim, krzyczały:„ Hosanna Synowi Dawida! ” „Błogosławiony, który przychodzi w imieniu Pana!” „Hosanna na wysokościach!” Kiedy Jezus wszedł do Jerozolimy, całe miasto zostało poruszone i zapytało: „Kto to jest?” Tłumy odpowiadały: „To jest Jezus, prorok z Nazaretu w Galilei”. -Mateusza 21: 9-11 „Gdy zbliżył się do Jerozolimy i zobaczył miasto, zapłakał nad nim i powiedział:„ Gdybyś nawet ty wiedział tego dnia, co przyniesie ci pokój – ale teraz jest ukryty przed twoimi oczami.”-Łukasz 19: 41-42 „Ale został zraniony za nasze występki; został zdruzgotany za nasze winy; na niego spadła kara, która przyniosła nam pokój, a jego ranami jesteśmy uzdrowieni”. – Izajasza 53: 5 „Jednak nawet teraz”, oświadcza Pan, „wróć do mnie całym swoim sercem, z postem, płaczem i żałobą, i rozdzieraj swoje serca, a nie szaty. ” Powróćcie do Pana, Boga waszego, bo On jest łaskawy i miłosierny, nieskory do gniewu i obfitujący w łaskawość. – Joel 2: 12-2: 13 „Pan, wasz Bóg, jest pośród was, potężny Zbawiciel, który będzie się z was radował radością i odnowi w swojej miłości”. – Sofoniasza 3:17 „Piszę to wam, którzy wierzycie w imię Syna Bożego, abyście wiedzieli, że macie życie wieczne”. -Jana 5:13 „I będą z niego kpić, pluć na niego, biczować go i zabijać. A po trzech dniach zmartwychwstanie ”. -Mark 10:34 „Kiedy Jezus przyjął kwaśne wino, powiedział:„ Wykonało się ”, pochylił głowę i oddał ducha”. -Jana 19:30 „Bo jak Jonasz był trzy dni i trzy noce w brzuchu ogromnej ryby, tak Syn Człowieczy będzie przez trzy dni i trzy noce w sercu ziemi”. -Mateusz 12:40 „Albowiem przesłanie o krzyżu jest głupstwem dla tych, którzy giną, ale dla nas, którzy jesteśmy zbawieni, jest mocą Bożą”. -1 Koryntian 1:18 „Chrystus będzie cierpieć i zmartwychwstać trzeciego dnia, a pokuta i przebaczenie grzechów będą głoszone w jego imieniu”. -Luke 24: 46-47 „Miłujcie prawość, wy, którzy sądziecie ziemią; myślcie o Panu w dobroci i szukajcie Go w nieskazitelności serca ”. -Wisdom 1: 1 „A gdy minął szabat, Maria Magdalena, Maria Jakubowa i Salome kupiły słodkie przyprawy, aby przyjść i namaścić go”. -Mark 16: 1-8 „Kiedy weszli do grobowca, zobaczyli młodego mężczyznę ubranego w białą szatę siedzącego po prawej stronie i byli zaniepokojeni. „Nie przejmuj się” – powiedział – „Szukasz Jezusa Nazarejczyka, który został ukrzyżowany. Zmartwychwstał! Nie ma go tutaj. Zobacz miejsce, w którym go położyli. Ale idź, powiedz jego uczniom… ”-Marka 16: 5-7 „Albowiem tak Bóg umiłował świat, że Syna swego Jednorodzonego dał, aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne”. -Jana 3:16 „Albowiem Chrystus także raz cierpiał za grzechy, sprawiedliwy za niesprawiedliwych, aby przyprowadzić was do Boga. Został skazany na śmierć w ciele, ale ożywiony w Duchu ”. -Piotr 3:18 „Groby też się otworzyły. I wiele ciał świętych, którzy zasnęli, powstało i wyszli z grobów po jego zmartwychwstaniu, weszli do świętego miasta i ukazali się wielu. Gdy setnik i ci, którzy z nim byli, strzegąc Jezusa, ujrzeli trzęsienie ziemi i to, co się wydarzyło, byli pełni lęku i powiedzieli: „Zaprawdę, to był Syn Boży!” -Mateusz 27: 52-54 „Kto ma potępiać? Chrystus Jezus jest tym, który umarł – co więcej, zmartwychwstał – który jest po prawicy Boga, który rzeczywiście wstawia się za nas.” -Romans 8:34 „Powiedział im: Dlaczego jesteście zmartwieni i dlaczego wątpliwości budzą się w waszych umysłach? Spójrz na moje ręce i stopy. To ja sam! Dotknij mnie i zobacz; ” -Jana 20: 38-39 „Tak jak Chrystus powstał z martwych dzięki chwale Ojca, my także możemy kroczyć w nowym życiu”. -Romans 6: 4 „Bym go poznał i moc jego zmartwychwstania i mógł dzielić jego cierpienia, stając się podobnym do niego po jego śmierci” – Filipian 3:10 „Wiem, że mój Zbawiciel żyje, a na końcu stanie na tej ziemi. Moje ciało może zostać zniszczone, ale z tego ciała zobaczę Boga”. -Job 19: 25-26 Te piękne pisma święte są idealną okazją na przyjęcie dla gości w Niedzielę Wielkanocną. Umieść je w stojących ramkach, aby towarzyszyć każdemu nakryciu przy stole – w ten sposób każdy gość ma swój własny werset do odczytania na głos i / lub zabrać do domu. Te wydruki można również oprawić w ramki i wkomponować w dekoracje wielkanocne. A co najlepsze? Nadają się do wielokrotnego użytku przez wiele lat.
Wersja na styczeń 2022 roku. 31. KANON PISMA ŚWIĘTEGO. 31.1. Uczą, że siedem ksiąg ST (1 i 2Mch, Tb, Jdt, Mdr, Syr i Ba) i pewne fragmenty ksiąg Daniela i Estery to apokryfy. Nie uznają ich natchnienia i nie zaliczają do kanonu Biblii. Odpowiedź.
Pismo Święte - Biblia Tysiąclecia wyd. IV Poniżej znajduje się pełny tekst tłumaczenia Pisma Świętego tzw. Biblia Tysiąclecia wydawnictwa Pallotinum. Jest to polski przekład Biblii z języków oryginalnych zainicjowany przez opactwo benedyktynów tynieckich z Krakowa, wydany przez Pallottinum po raz pierwszy w roku 1965. Biblia Tysiąclecia przyjęta została jako przekład liturgiczny w Kościele katolickim w Polsce.
Nad Serafą 27. Zbór Zrzeszenia Wolnych Badaczy Pisma Świętego w Krakowie – chrześcijański unitariański zbór badacki działający w Krakowie od końca 1927 roku. Zbór należy do Zrzeszenia Wolnych Badaczy Pisma Świętego i jest najstarszym zborem Zrzeszenia w Polsce. Siedziba zboru mieści się w Domu Modlitwy przy ul. Nad Serafą 27.
Czy Pismo Święte jest dobrym pomysłem na prezent? Kupujemy Pismo Święte na prezent lub dla siebie. Myślę, że chcąc zrobić komuś taki prezent, należy najpierw zadać sobie pytanie: czy w ogóle wypada? Może wydawać się to dziwne; bo jak to? Biblia mogłaby być wpadką? Otóż może być. Oczywiście nie ze względu na słowo Boże samo w sobie, ale ze względu na dojrzałość i wrażliwość osoby obdarowywanej. Po pierwsze nie warto kupować Pisma Świętego osobie, która deklaruje się jako niewierząca – nawet wtedy kiedy wierzymy, że dzięki słowu Bożemu osoba ta nawróci się. Uważam, że dajemy wtedy jasny sygnał, iż nie szanujemy jej poglądów i wolności religijnej. Tak potraktowany człowiek prędzej zatnie się w swoich przekonaniach niż otworzy na działanie Ducha Świętego. Na prawdę nie bójmy się konfrontować naszej wiary z przekonaniami innych o ile druga osoba jest otwarta na dialog. Ale róbmy to na poziomie. Obdarowywanie na siłę Biblią człowieka, który tego nie chce rodzi w mojej wyobraźni sytuację odwrotną. Sytuację, w której ktoś dałby mi „Boga Urojonego” Richarda Dawkinsa i to z nastawieniem w stylu „przeczytaj a zrozumiesz, że to w co wierzysz nie ma sensu”. Poczułbym się nie tylko urażony z powodu braku szacunku do moich przekonań ale i potraktowany jak idiota. Wręczając słowo Boże osobie nastawionej wrogo do Chrześcijaństwa dodatkowo wystawiamy egzemplarz Pisma Świętego na możliwość profanacji. Na prawdę słyszałem o osobach, które kartki Biblii traktowały jako zamiennik bibułek do skręcania papierosów. Pomijam zupełnie fakt, że w takiej sytuacji Bogu jest przykro a człowiek popada w grzech. Mnie zwyczajnie brzydzi wizja, że ktoś może traktować w ten sposób jedną z najświętszych rzeczy w moim życiu. Jeszcze odnoście do szacunku wobec osób wierzących inaczej niż my. Myślę też, że nie wypada obdarowywać Pismem Świętym wiernych innych religii (Buddyzmu, czy Islamu), a wydaniem katolickim członka innego wyznania chrześcijańskiego (Luteranizmu, bądź Prawosławia). Czego nie kupować? Jeżeli kupujemy Pismo Święte a nie jesteśmy obeznani w temacie możemy popełnić kilka błędów. Po pierwsze jako katolicy kupujmy Pismo Święte w wydaniu katolickim. Wyjątkiem może być sytuacja obdarowania egzemplarzem małżeństwa mieszanego (np. prawosławno-katolickiego). Wtedy możemy sięgnąć po wydanie ekumeniczne, które wyróżnia się tym, że w zasadzie jest pozbawione komentarzy. Należy pamiętać o tym że Pismo Święte to Nowy i Stary Testament. Kupowanie wyłącznie Nowego, lub Nowego z Psalmami, mija się z celem. Oszczędzenie kilku złotych pozbawia osobę czytającą możliwości odniesienia się do całości słowa Bożego. Warto też wiedzieć że w księgarniach znajdziemy mnóstwo książek opartych na Piśmie Świętym, które nie są jednak Biblią w sensie ścisłym. Będą to wszelkie rozważania np. na wszystkie niedziele roku, lub na wszystkie dni miesiąca. Znajdziemy też wydania pojedynczych ksiąg z obszernym komentarzem. To samo tyczy się wydań Pisma świętego dla dzieci, lub w formie komiksu. Są to bardzo pożyteczne publikacje i ich zakup może być uzasadniony. Tylko pamiętajmy, że jeżeli kupujemy Biblię dla dzieci, to zadbajmy też o to żeby rodzic miał dostęp do pełnego wydania Pisma Świętego. Byłoby świetnie gdyby czytając dziecku, równolegle w sposób dojrzały mógł sięgać do oryginału. Na jakie wydanie Biblii postawić? Wiemy już że szukamy pełnego zapisu Pisma Świętego, możemy jednak znaleźć je w różnych wydaniach. Wybierając Pismo Święte na prezent możemy natknąć się na takie kosztujące kilkaset złotych. Będzie miało one złote brzegi, reprodukcje obrazów, okucia, skórzaną okładkę, itp. Warto zastanowić się nad zakupem takiego prezentu. Zwłaszcza osobie, która doceni dzieło sztuki i korzystać będzie z niego wyłącznie w warunkach domowych. Szczególnie osoby starsze docenią większe litery drukowane w takich wystrzałowych egzemplarzach. Osobom młodym, polecam wydania tzw. kieszonkowe. Takie, które ze względu na cienki papier i drobny druk łatwo można spakowane do walizki lub plecaka. Pełnowartościowe, chociaż nie używane co do zasady w liturgii, są wydania elektroniczne przeznaczone na czytnik ebooków. Warto też wiedzieć że istnieją dźwiękowe adaptacje Pisma Świętego jak np „Biblia Audio Superprodukcja”. Świetna sprawa, ale jej minusem jest to że nie ma żadnych komentarzy i nic sobie w niej nie zanotujemy. Gdzie kupić Pismo Święte? Pismo Święte możemy kupić w internetowych dyskontach książkowych. Jeżeli jednak nie znamy się to możemy dostać nie do końca to czego chcemy. Pewniejsze są sklepy internetowe z dewocjonaliami, na których niestety trudniej o przecenę. Mamy jednak pewność że kupujemy wydanie katolickie. Nadal nie zajrzymy też do środka i dlatego trzeba dokładnie czytać opisy i sięgać do komentarzy użytkowników. Najłatwiej ale i najdrożej wyjdzie zakup w katolickich księgarniach stacjonarnych. Obsługa nam doradzi, sami obejrzymy i wyjdziemy zadowoleni. Kiedy warto dać w prezencie Pismo Święte? Skoro wiemy komu, gdzie i jakie Pismo Święte kupić warto zastanowić się czy zawsze będzie to dobry pomysł. Uważam, że w każdym katolickim domu musi być Krzyż i Pismo Święte. Na pewno warto zorientować się czy ktoś już ma własny egzemplarz. Dobrze byłoby gdyby każdy świadomy katolik posiadał swoją Biblię. Można wtedy robić notatki na marginesie, podkreślać interesujące nas fragmenty, czy stosować zakładki. Nie warto zatem obdarowywać kogoś kto już Biblię posiada, chyba że wiemy że jest to osoba która gruntownie poznaje Biblie i chce porównywać różne tłumaczenia i komentarze. Prywatnie mogę powiedzieć, że watro dawać Pismo Święte księżom, braciom i siostrom zakonnym. Na pewno mają oni swój egzemplarz i to prawdopodobnie nie jeden. Zdarza się nam jednak stykać z osobami które Biblii nie posiadają i mają problem z jej kupieniem. Są to np. osoby starsze i chore, którym trudno wybrać się do księgarni lub młodzież, która nie posiada wystarczających środków finansowych. Wtedy dodatkowe Pismo Święte na regale jest zbawienne, dosłownie. Warto przy takim prezencie pamiętać o tym aby nie wpisywać okolicznościowej dedykacji na pustej kartce w Biblii, ale raczej dołączyć osobno kartkę z życzeniami. Myślę, że wszystkie sytuacje związane z życiem religijnym jak chrzest, pierwsza komunia, bierzmowanie i ślub są dobrą okazją do sprezentowania Pisma Świętego. Nie będzie ono też nietaktem jako prezent urodzinowy lub rocznicowy. Unikałbym raczej wręczania Biblii przy okazjach nieoficjalnych lub tematycznie bardzo świeckich, gdyż taki poważny, religijny prezent kłóciłby się z charakterem i tematem okoliczności. Jeżeli Ci się podobało, proszę udostępnij dalej
Pewne fak- ty należą do istoty historii zbawienia: „umęczon pod Ponckim Piłatem, ukrzyżowan, umarł i pogrzebion, […] trzeciego dnia zmartwychwstał”. Prawda historyczna Pisma Świętego… 259 Religijna wartość Biblii dla chrześcijan leży m.in. w jej świadectwie real- nych czynów Boga, boskich dzieł zakotwiczonych w historii.
Podręczne i praktyczne wydanie Biblii Tysiąclecia - Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu, tzn. Biblia Pielgrzyma w oryginalnym formacie oazowym 12,5x18,5cm i miękkim skórzanym futerale. Posiada dodatkową wklejkę na wpisy z odbytych pielgrzymek. Tekst Pisma Świętego zatwierdzony do stosowania w liturgii przez Konferencję Episkopatu Polski. "Przejście w duchu modlitwy z jednego miejsca czy miasta do drugiego, poprzez przestrzeń w szczególny sposób naznaczoną Bożym działaniem, nie tylko pomaga nam przeżywać nasze życie jako wędrówkę, ale ukazuje nam plastyczny obraz Boga, który poprzedza nas i idzie przed nami, który sam podjął wędrówkę drogami człowieka i nie spogląda na nas z wysoka, ale stał się naszym towarzyszem drogi. Pielgrzymka do Miejsc świętych staje się zatem doświadczeniem niezwykle doniosłym, do którego nawiązują w pewien sposób wszystkie inne pielgrzymki..." Jan Paweł II, O pielgrzymowaniu do miejsc związanych z historią zbawienia. Indeks Opis Wydawnictwo Pallottinum Oprawa skórzany futerał Format 12,5 x 18,5 cm Ilość stron 1660 ISBN 978-83-7014-636-8 (07) Specyficzne kody
Cena regularna: 125,00 zł. Najniższa cena z 30 dni przed obniżką: 99,00 zł. Do koszyka. Biblia Pielgrzyma - paginatory (skórzany futerał kolor czerwony) Polecamy bardzo praktyczne, podręczne, pełne wydanie Biblii Tysiąclecia - Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu, tzw. Biblię Pielgrzyma w oryginalnym formacie oazowym (12,5 x
Jak czytać Pismo Święte? Bądź cierpliwy i przeczytaj do końca, a może odkryjesz swoją własną metodę na czytanie Pisma Świętego. Osoba, która chciałaby samodzielnie interpretować Pismo Święte, musiałaby dobrze poznać język, w którym został napisany tekst biblijny (hebrajski, aramejski i grecki), idiomy, rodzaje literackie ówczesnej literatury oraz mentalność i kulturę, w której żył autor, czyli tzw. środowisko życiowe (w biblistyce to się nazywa – sitz im leben). Brak tej wiedzy może przyczynić się do błędnej interpretacji Pisma Świętego. Pamiętaj: Nie wystarczy jedynie znajomość treści Pisma Świętego! Prosty przykład: Jeśli ktoś napisze na kartce „to był chłop jak dąb” i tę kartkę ktoś znajdzie za tysiąc lat, wówczas człowiek nieznający tego idiomu będzie przekonywał innych, że tysiąc lat temu ludzie byli wielkości drzew, BO TAK JEST NAPISANE. Dlatego należy z naciskiem podkreślić, że nie wystarczy sama znajomość tekstu. Nie jest bowiem najważniejsze to, co jest napisane, ale to, co autor natchniony chciał w danym tekście wyrazić. Co zatem należy zrobić, żeby nie zbłądzić? Najpierw należy w dwóch słowach wyjaśnić pewną fundamentalną sprawę. Chodzi o to, że kiedy poruszamy zagadnienie interpretacji Pisma Świętego, należy zaznaczyć, że interpretacja pyta o sens. A mówiąc najogólniej (dość mocno upraszczając): z tekstu biblijnego można wyłuskać dwa podstawowe sensy: 1) sens literalny/dosłowny/wyrazowy Jest on najważniejszy! Autor natchniony przez Boga, pisząc tekst, chciał coś wyrazić. Np. Wyjście narodu izraelskiego z Egiptu o którym czytamy w Księdze Wyjścia. Sens wyrazowy: Bóg jest wierny przymierzu zawartemu z Abrahamem (Rdz 15). Okazuje swoją troskę o naród wybrany, wyprowadzając go z Egiptu ku wolności. 2) sens pełny (pełniejszy)/ duchowy Nie zawsze autor natchniony był świadomy głębi znaczenia tekstu, który napisał. Np. Autor Księgi Wyjścia, który opisuje wyjścia narodu izraelskiego z Egiptu, nie mógł wiedzieć, że baranek paschalny, o którym czytamy w Wj 12-14, stanie się obrazem-zapowiedzią (w biblistyce nazywa się to technicznie typem) Baranka-Chrystusa (J 19,36). Pamiętaj! Biblijny sens wyrazowy, wynikający z wyrazów, jest jedynie właściwym sensem biblijnym. Inne rodzaje sensu, jak duchowy i pełniejszy, na nim się opierają i z niego wynikają ( Pytel, Objaśnianie sensu biblijnego w Kościele. Hermeneutyka, Gniezno 1996, s. 18). A ZATEM… Osobom świeckim, które nie mają wykształcenia biblijnego, a pragną czytać Pismo Święte z właściwym rozumieniem, radzę, aby wybrały Biblię w edycji Paulistów (patrz zdjęcia) w której są komentarze do każdego fragmentu Pisma Świętego. Komentarze te pomogą zrozumieć właściwy sens wyrazowy i duchowy Pisma Świętego. Mając taką wiedzę, będzie można bezpiecznie interpretować tekst w odniesieniu do swojego życia. Biblia Paulistów Musimy ciągle pamiętać o słowach św. Piotra, który pisze w swoim liście, że niektórzy ludzie „niedouczeni i mało utwierdzeni opacznie tłumaczą (Pismo Święte) […] na własną swoją zgubę” (2 P 3,16).
7° zakończenie modlitwą lub pieśnią; 2. Metoda kręgów biblijnych. Opiera się na rozmowie, dyskusji w określonych grupach nad tekstami ewangelicznymi, z których wyprowadza się wnioski dla chrześcijańskiego życia. W tym celu uczestnicy gromadzą się w określonych grupach i wspólnie czytają, rozważają i dyskutują nad
Wpisy oznaczone ‘Pismo Święte’ Dzisiejsze spotkanie poświęcone było podsumowaniu dotychczasowych spotkań, omówieniu Kanonu Pisma świętego i Apokryfów. Konstytucja dogmatyczna o Objawieniu Bożym „DEI VERBUM” podkreśla to, co dla Pisma świętego i Tradycji jest wspólne: że „stanowią one powierzony Kościołowi jeden święty depozyt słowa Bożego”. Wspólny mają początek w Bogu i ten sam cel. Różnica między nimi polega na tym, że dzięki faktowi natchnienia biblijnego Pismo święte po prostu jest słowem Bożym, a przekazująca je Tradycja tylko je zawiera. W procesie przekazywania słowa Bożego, trwającym od czasów apostolskich po dzień dzisiejszy, można zauważyć następującą różnicę między Apostołami a ich następcami – biskupami: słowo Boże głoszone przez Apostołów stanowi tradycję, a biskupi ją przechowują, rozpowszechniają i wyjaśniają. Konstytucja „DEI VERBUM” Czytaj dalszą część wpisu » Tagi: Biblia, o. Marian Arndt, Pismo Święte, spotkania z Biblią Święte Pisma – The Holy Scriptures Czytaj dalszą część wpisu » Tagi: Biblia, Pismo Święte, Video Na ostatnim spotkaniu formacyjnym FZŚ przyglądaliśmy się naszym praktykom czytania i rozważania Pisma Świętego. Źródłem refleksji stał się piękny tekst Romana Brandstaettera „Lament nie czytanej Biblii”. Zachęcamy do własnej refleksji – jak jest z Twoim zatrzymaniem się nad Bożym Słowem – Katoliku XXI wieku? Lament nie czytanej Biblii Stoję na najwyższej półce twojej domowej biblioteki, wciśnięta między stare, pożółkłe, od wielu lat nie tknięte tomy encyklopedii Orgelbranda, do których jestem podobna formatem i objętością. I tak stojąc od wielu lat nie dostrzeżona, nieomal niewidzialna, spokojnie medytuję na moim niewesołym losem. Tematem moich najczęstszych medytacji jest pytanie: po co kupiłeś mnie, człowieku, po co zapłaciłeś za mnie trzysta złotych, po co dźwigałeś mnie w teczce przez miasto i po co mnie przyniosłeś do domu? Po co? Czy po to, aby przerzucić kilka moich stronic, przeczytać pobieżnie na chybił trafił kilka wybranych wersetów, spojrzeć na mnie z bogobojnym drżeniem i odstawić nabożnie na najgórniejszą półkę w księgozbiorze? Czytaj dalszą część wpisu » Tagi: Biblia, Pismo Święte, Roman Brandstaetter Z nowym miesiącem – nowy grafik spotkań. Serdecznie zapraszamy. Spotkania odbywają się w poniedziałki o 19:15 w salce nad Kaplicą przy klasztorze oo. Franciszkanów przy al. Kasprowicza 26. – Katecheza – o. Jozafat Gohly ofm – Rozważanie Słowa Bożego z nadchodzącej niedzieli – prowadzi s. Anna S. – Msza Święta w Kaplicy o 19:00 – Duchowość franciszkańska – prowadzi s. Ewa – Spotkanie z Biblią – wykład poprowadzi franciszkanin biblista o. Marian Arndt Szczególnie mocno zapraszamy na Pielgrzymkę FZŚ do Sanktuarium Matki Bożej Strażniczki Wiary w Bardzie Śląskim, która odbędzie się r. Więcej informacji tutaj. Tagi: FZŚ, o. Marian Arndt, Pismo Święte, spotkania z Biblią, spotkanie, termianrz spotkań fzś Notatki ze spotkania – Ojciec Marian Arndt ofm rozpoczął spotkanie od przypomnienia pierwszych słów Reguły III Zakonu: „Reguła i życie Franciszkanów Świeckich jest następująca: zachowywać Ewangelię Pana naszego Jezusa Chrystusa, naśladując św. Franciszka z Asyżu, dla którego Chrystus był natchnieniem i centrum życia w odniesieniu do Boga i ludzi. „ Zachować Ewangelie->żeby ją znać trzeba czytać! 🙂 Czytaj dalszą część wpisu » Tagi: kopia, Pismo Święte
Autor: Anna (---.echostar.pl) Data: 2007-12-09 19:03 Witam, Chciałabym w tym roku przygotować szczególne życzenia. Czy ktoś zna może cytat z Pisma Świętego, który mogłabym umieścić na kartce z życzeniami świątecznymi?
Opcje przeglądania Kategorie Producent Cena « 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |... |23 » Pismo Święte Nowy Testament - mały format opr. TWARDA - Edycja św. Pawła Pismo Święte Nowy Testament - mały format opr. TWARDA - Edycja św. Pawła Pismo Święte Nowego Testamentu w najnowszym przekładzie z języków oryginalnych wraz z komentarzem opracowany przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa św. Pawła. Tak obszerne komentarze do każdej perykopy (fragmentu) Nowego Testamentu to niespotykany w innych wydaniach bonus dla osób korzystających z Nowego Testamentu Edycji Świętego Pawła. Poręczny format oraz trwała twarda oprawa sprawia, że z Pisma można korzystać często, mieć je zawsze przy sobie. Jest często przez naszych klientów zamawiana dla młodzieży jako pamiątka sakramentu bierzmowania. Wysyłka w: od 2 do 4 dni roboczych Pismo Święte Pamiątka I Komunii Świętej dla dziecka Pismo Święte Pamiątka I Komunii Świętej dla dziecka Pismo św. dla dziecka. Biblia na I Komunię Świętą. Najlepsze Pismo Święte dla dziecka do I Komunii Świętej w eleganckiej obwolucie. Idea i cechy najnowszego przekładu Pisma Świętego: Maksymalna wierność tekstowi oryginalnemu, z uwzględnieniem w tłumaczeniu zasad współczesnego literackiego języka polskiego. Dbałość o to, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego. Uwzględnienie w tłumaczeniu i komentarzach do tekstu biblijnego współczesnych badań nad Pismem Świętym... Nowoczesny i przejrzysty układ graficzny pozwalający sprawniej korzystać z Pisma Świętego, tzn.: - przypisy z informacjami koniecznymi do zrozumienia tekstu biblijnego, umieszczone na zewnętrznych marginesach stron, - komentarze do poszczególnych fragmentów, na które podzielony jest tekst biblijny, ukazujące główne myśli oraz przesłanie w nich zawarte, Wysyłka w: od 2 do 4 dni roboczych Pismo Święte - Biblia na ślub - wydanie prezentowe złocone Pismo Święte - Biblia na ślub - wydanie prezentowe złocone Idealne wydanie Pisma Świętego z okazji zawarcia Sakramentu Małżeństwa. Najnowszy przekład Pisma Świętego z komentarzem ze złoconymi brzegami kartek i obwolucie nawiązującej do uroczystości ślubnej. Idea i cechy najnowszego przekładu Pisma Świętego: Maksymalna wierność tekstowi oryginalnemu, z uwzględnieniem w tłumaczeniu zasad współczesnego literackiego języka polskiego. Dbałość o to, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego. Uwzględnienie w tłumaczeniu i komentarzach do tekstu biblijnego współczesnych badań nad Pismem Świętym. Wysyłka w: od 2 do 4 dni roboczych Pismo Święte NOWY TESTAMENT z ilustracjami prezent na ślub Pismo Święte NOWY TESTAMENT z ilustracjami prezent na ślub Nowy Testament z ilustracjami na upominek z okazji zawarcia Sakramentu Małżeństwa. Pięknie wydane Pismo Święte na kredowym papierze. Dzięki bardzo bogatej szacie graficznej będzie cieszyć oczy czytającego oraz doskonale nadaje się na prezent z okazji ślubu. Księga jest wzbogacona 180 kolorowymi ilustracjami przedstawiającymi sceny biblijne i religijne z różnych dzieł sztuki światowej, doskonale uzupełniającymi przeczytane treści. Ubogacona została ponadto na początku stronami, na których można wpisać dedykację lub np. własną modlitwę. Wysyłka w: od 3 do 5 dni roboczych Biblia Pielgrzyma - oprawa miękka eko Biblia Pielgrzyma - oprawa miękka eko Polecamy bardzo praktyczne, podręczne, pełne wydanie Biblii Tysiąclecia - Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu, tzw. Biblię Pielgrzyma w oryginalnym formacie oazowym (13 x 18 cm) i eko oprawie. Zawiera ona wklejkę na wpisy z odbytych pielgrzymek. Tekst Pisma Świętego zatwierdzony do stosowania w liturgii przez Konferencję Episkopatu Polski. Wysyłka w: do 3 dni roboczych Pismo Święte Biblia Domowa w obwolucie z ikoną św. Rodziny Pismo Święte Biblia Domowa w obwolucie z ikoną św. Rodziny Ekskluzywne wydanie Starego i Nowego Testamentu w tłumaczeniu bpa Kazimierza Romaniuka. Elegancka biała obwoluta z wizerunkiem Świętej Rodziny. Biblia domowa to ekskluzywne wydanie Starego i Nowego Testamentu. Zawiera 121 wspaniałych, całostronicowych ilustracji Gustave’a Doré, nawiązujących do niezwykle cenionych XIX -wiecznych wydań. Specjalne strony przeznaczone na zapisywanie ważnych wydarzeń rodzinnych sprawiają, że to wydanie Biblii może stać się wielopokoleniową kroniką wydanie zostało przetłumaczone przez biskupa Kazimierza Romaniuka – jednego z najwybitniejszych polskich biblistów. Jest to pierwszy od 400 lat (od czasów ks. Jakuba Wujka) przekład Biblii na język polski, dokonany przez jednego Biblii znajduje się osobiste błogosławieństwo św. Jana Pawła II dla rodzin, które wspólnie czytają słowo Boże. Wysyłka w: od 3 do 5 dni roboczych Biblia Jerozolimska z paginatorami - Pallotinum Biblia Jerozolimska z paginatorami - Pallotinum Polecamy bardzo praktyczne wydanie polskie Biblii Jerozolimskiej, prawdopodobnie najpopularniejszej edycji Pisma Świętego na świecie w twardej oprawie, dodatkowo wzbogacone o skorowidz tzn. każda księga Pisma Świętego ma oznaczone nacięcia (paginatory), dzięki którym bardzo szybko można znaleźć szukany tekst. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu w przekładzie z języków oryginalnych - Biblia Tysiąclecia, wydanie V, Poznań 2006; Wstępy, przypisy, komentarze i marginalia - La Bible de Jérusalem, Paris 1996. Wielkość czcionki: tekst podstawowy 10p, przypisy i komentarze - 7p Wysyłka w: od 3 do 7 dni roboczych Biblia młodych. YOUCAT Biblia młodych. YOUCAT Biblia młodych to najnowszy tytuł międzynarodowej, bestsellerowej serii YOUCAT. W sposób kreatywny zachęca do poznawania Pisma Świętego. Nie jest to cała Biblia, celowo zostały wybrane takie obszerne fragmenty ze wszystkich ksiąg, które pozwolą młodemu czytelnikowi poznać najistotniejsze treści Pisma Świętego, ale nie zniechęcą go obszernością. Wysyłka w: od 3 do 7 dni roboczych Nowy Testament i Psalmy - BIBLIA JOURNALING Nowy Testament i Psalmy - BIBLIA JOURNALING Fantastyczne, pięknie wydany Nowy Testament z Księgą Psalmów z możliwością wyrażania myśli, zapisywaniem i podkreślaniem ważnych słów… przestrzenią pracy osobistej w wymiarze duchowym… Tzw. Biblia journaling. Trzy osoby napisały wstęp do tego wyjątkowego wydania. Pierwszy tekst pt. „Słucha - przyjmuję - odpowiadam. Lectio Divina z „Bible Journaling” napisała biblistka dr hab. siostra Judyta Pudełko PDDM. Drugi tekst pt. „Kreatywność i modlitwa” br. Piotr Kwiatek OfmCAP. Autor zachęca w nim do odwagi w twórczym podejściu do modlitwy i życia duchowego. Trzeci tekst pt. „Wyrażaj się przez twórczość” napisała ekspertka od Biblii Journaling w Polsce pani Jagoda Kwiecień. Wrota Biblii. Materiały dla lepszego zrozumienia Biblii - Joseangel Dominguez Wrota Biblii. Materiały dla lepszego zrozumienia Biblii - Joseangel Dominguez Niniejsza publikacja zawiera trzy rodzaje materiałów wizualnych, pomocnych dla lepszego zrozumienia Biblii: • Chronologie historii zbawienia od Abrahama do czasów obecnych.• Mapy najistotniejszych wydarzeń z historii ludu Bożego aż do pierwszej ekspansji Kościoła.• Grafiki objaśniające każdą z ksiąg tworzących Stary i Nowy Testament według kanonu katolickiego. Wrota Biblii stają się więc uzupełnieniem dostępnych wydań Pisma Świętego, wprowadzeń do Biblii, monografii poświęconych studiom biblijnym, podręczników do nauczania religii lub katechezy i w ogóle do wszelkich materiałów dydaktycznych związanych ze Słowem Bożym. Wysyłka w: od 3 do 5 dni roboczych Czytanie Biblii w grupie - Arcangelo Bagni Czytanie Biblii w grupie - Arcangelo Bagni Książka zrodziła się z konkretnego doświadczenia czytania Biblii, dokonywanego w grupach składających się z osób z różnych środowisk kulturalnych. Pracy tej przyświecało jedno przekonanie: studiowanie tekstu biblijnego. Wymaga ono co prawda stałości, zaufania i chęci, ale spełniając te warunki, możemy zbliżyć się do tekstu biblijnego, obcując z nim jak z przyjacielem. Książka jest pewną prowokacją, mającą pomóc odkryć oblicze Boga. Propozycja lektury, w której czytelnik może stać się główną jej postacią. Polecana szczególnie dla grup modlitewnych. Wysyłka w: od 2 do 3 dni roboczych Rozważaj i głoś Ewangelię wg. św. Łukasza - Silviano Fausti Rozważaj i głoś Ewangelię wg. św. Łukasza - Silviano Fausti Książka ta jest jednym z najważniejszych komentarzy pomocnych w zrozumieniu Ewangelii wg św. Łukasza. Wyróżnia się głęboką wiedzą, zwięzłością, prostotą i przejrzystością. Św. Łukasz, jako autor jest nam najbliższy ze względu na swoją mentalność i kulturę, jasność wypowiedzi i dbałość o wyjaśnienia, ze względu na sztukę pisarską i wrażliwość. Z bystrością zastanawia się nad problemami, nad którymi i my się zastanawiamy: co to oznacza, że Chrystus nas zbawił i jakie zbawienie nam przyniósł, skoro ciągle widzimy w nas i wokół nas tyle zła? Łukasz pokazuje nam Syna Bożego jako Zbawiciela wszystkich ludzi, przykładając jednak szczególną uwagę do grzeszników i ubogich. Ewangelia Łukaszowa to przesłanie miłosierdzia, które wzbudza ufność, spokój i radość. Wysyłka w: od 2 do 4 dni roboczych Rozważaj i głoś Ewangelię. Katecheza narracyjna Ewangelii wg św. Marka - Silviano Fausti Rozważaj i głoś Ewangelię. Katecheza narracyjna Ewangelii wg św. Marka - Silviano Fausti Książka ta, to jeden z najważniejszych komentarzy pomocnych dla zrozumienia Ewangelii wg św. Marka i jej wartości dla naszej wiary. Jest owocem wieloletnich doświadczeń i refleksji nad Ewangelią jako katechezą narracyjną. Kieruje się dwoma zasadami interpretacyjnymi: pierwsza z nich mówi, że Ewangelie, są nie tyle pismami dla egzegetów, ile raczej mają na celu wyznawanie wiary i proponowanie jej innym, druga zasada głosi, że Ewangelie z dostateczną jasnością wyrażają to, co pragną przekazać. Jest to komentarz nowego typu, zgodny ze starożytną metodą lectio divina, gdzie głównym założeniem jest skupiona i przepełniona modlitwą lektura, która w Słowie szuka Tego, który mówi, aby wejść w dialog z Nim, a w ten sposób poznać Go, pokochać i coraz doskonalej podążać za Nim. Słowo, które uzdrawia. Lectio divina dla przeżywających trudności - o. Sebastian Wiśniewski Słowo, które uzdrawia. Lectio divina dla przeżywających trudności - o. Sebastian Wiśniewski Lectio divina dla przeżywających trudności Pijąc ze źródła wody żywej, którym jest Jezus, człowiek przestaje pragnąć innych rzeczy, spraw, zadań, twarzy, źródeł… To jedno pragnienie, pragnienie Jezusa, choć nieustannie zaspokajane, ciągle pozostaje nieugaszone. Tak musi zostać. Dopiero w przyszłym świecie zdołamy ugasić to pragnienie i całkowicie zaspokoić tę tęsknotę. Zapraszamy więc w duchową podróż ku porankowi, kiedy to objawia się wierna i uzdrawiająca miłość Tego, który przychodzi. To miłość, która - gdy jej doświadczymy - ocala życie. Niniejsza książka zawiera rozważania, które mogą służyć pomocą w dotarciu do tej prawdy, w pielęgnowaniu osobistej modlitwy i w trwaniu przysłowie Bożym. Słowo, które On wypowiada do każdego z nas osobiście, jest uzdrawiające. « 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |... |23 » Koszyk Wyszukiwarka Zaloguj się Produkt dnia Promocje Producenci
Czytanie Pisma Świętego także powinno być takim stylem życia. — Różnymi drogami biegnie życie ludzkie, ale wszyscy szukają szczęścia i miłości — podkreślał papież Polak. Święty Jan Paweł II zachęcał do modlitwy słowem Bożym, która była dla niego codziennym duchowym pokarmem i kontaktem z Bogiem.
Przekłady Biblii Gdy wyszły z użycia oryginalne języki (hebrajski, aramejski i grecki), w których były zredagowane teksty biblijne, powstała konieczność tłumaczenia Pisma Świętego na języki współcześnie używane. Potrzebę przekładów odczuwano już w starożytności, a na jego realizację miała wpływ przede wszystkim liturgia. Pismo Święte czytano bowiem podczas nabożeństw zarówno w synagogach, jak i w kościołach - a należało to czynić w języku zrozumiałym dla wiernych. Choć cel, dla którego wszystkie tłumaczenia Pisma Świętego powstawały, był jednakowy, rozróżnia się tłumaczenia na języki starożytne oraz na języki narodowe. Pierwsze z nich - także nie używane - służą dzisiaj do krytyki tekstów biblijnych i dokładnego ich odtwarzania, a drugie celom praktycznym. Kościoły oraz wyznania niejednokrotnie uznawały poszczególne przekłady za oficjalne i wyłącznie tych używały do liturgii; inne przekłady natomiast mają charakter prywatny. Przekłady na języki starożytne Aramejski Grecki Septuaginta Przekład Akwili Przekład Symmacha Przekład Teodocjana Hexapla Orygenesa Łaciński Vetus latina Wulgata Przekłady na języki Kościów wschodnich Syryjski Pentateuch syryjski Peszitta Koptyjski Etiopski Ormiański Gruziński Arabski Staro-cerkiewno-słowiański Gocki Przekłady na język polski Rękopisy Starodruki Nowożytne Przekłady na języki nowożytne Zobacz więcej Biblia cudzołożnika, głupca, morderców i inne Zobacz więcej
. ugrt8kv2qw.pages.dev/733ugrt8kv2qw.pages.dev/396ugrt8kv2qw.pages.dev/1ugrt8kv2qw.pages.dev/951ugrt8kv2qw.pages.dev/170ugrt8kv2qw.pages.dev/313ugrt8kv2qw.pages.dev/534ugrt8kv2qw.pages.dev/279ugrt8kv2qw.pages.dev/507ugrt8kv2qw.pages.dev/532ugrt8kv2qw.pages.dev/551ugrt8kv2qw.pages.dev/538ugrt8kv2qw.pages.dev/14ugrt8kv2qw.pages.dev/910ugrt8kv2qw.pages.dev/919
wpisy do pisma świętego